Staj Hareketliliği Süreçleri
Erasmus sınavı sonucunda staj görmeye hak kazanan öğrencilerimizin, gitmeden önce, gittikten sonra ve döndükten sonra olmak üzere izlemesi gereken üç aşamalı süreç bulunmaktadır:
GİTMEDEN ÖNCE
* Bütün belgeler bilgisayar ortamında ve arkalı önlü doldurulacaktır.
** Erasmus+ programından yararlanmaya hak kazanmış tüm öğrenciler erasmus@btu.edu.tr adresinden ofisimizle bağlantıya geçebilir.
(1) Başvurular Erasmus Başvuru Portalı üzerinden çevrimiçi olarak alınmaktadır (turnaportal.ua.gov.tr).
(2) Staj Kabul Mektubu
Gideceğiniz kurumdan kabul aldığınıza dair davet mektubunun (Invitation /Acceptance Letter) bir kopyasını Dış İlişkiler Ofisi’ne teslim etmeniz gerekmektedir. Davet mektubu gelmeden Erasmus adaylığınız kesinleşmiş sayılmayacaktır. Vize işlemleri için orijinal davet mektubu gerekmektedir.
(3) Yabancı Dil sınavı Yabancı Diller Yüksekokulu tarafından yapılır.
HAK KAZANDIKTAN SONRA YAPILACAK İŞLEMLER
(4) Sözleşme
Gideceğiniz kurum kabul ettikten sonra Erasmus+ Bölüm Koordinatörünüzün yardım ve onayı ile bir “Learning_Agreement for Traineeship (Staj Anlaşması)” anlaşmasını 1 nüsha olarak doldurunuz ve Erasmus Bölüm Koordinatörüne imzalattıktan sonra Erasmus Ofisi’ne teslim ediniz.
(5) Zorunlu Staj
Erasmus+ Staj Hareketliliği kapsamında öğrencinin yaptığı stajı zorunlu staj olarak sayılabilir. Ancak, herhangi bir zorunlu staj gibi, Bölüm Staj Komisyonu tarafından onaylanması gerekmektedir. Öğrenci Bölüm Staj Komisyonundan onay almak için komisyona kendisi başvuru yapması gerekmektedir. Başvuru kabul edildiği takdirde Erasmus+ Staj Hareketliliği kapsamında gerçekleştirilen staj, zorunlu staj olarak öğrenci transkriptine işlenecektir.
Staj komisyonu başvuruyu zorunlu staj olarak kabul etmemeye karar verirse, o durumda öğrencinin gerçekleştirdiği Erasmus+ stajı, gönüllü bir staj olarak işlem görecektir. Diploma ekine işlenecektir.
(6) Staj Belgesi
Staj Hareketliği kapsamında başvuruda bulunan ve başvurusu kabul edilen öğrenciler "Erasmus Programı Giden Öğrenci Staj Belgesi" 'ni doldurmak zorundalar. Daha fazla bilgi için tıklayınız.
(7) Pasaport İşlemleri
Öğrenci başvuru işlemlerini tamamlandıktan sonra, pasaport ve vize işlemlerine başlayabilir. E-pasaport bilgi ve randevu merkezinden randevu alınarak pasaport için gerekli evraklar ile birlikte başvuru yapmalıdır. Öğrenci İşleri’nden talep edilen pasaport harç muafiyet belgesini Setbaşı Vergi Dairesi’ne onaylattıktan sonra harçsız pasaporta başvurabilirsiniz. Pasaport Başvuru işlemleri hakkında burada tıklayınız.
(8) Yurtdışı Sağlık SigortaSigorta
- Ayakta tedaviyi kapsamalı.
- Öğrencinin işyerinde sebep olduğu zararları karşılayan bir mesuliyet (sorumluluk) sigortası.
- Öğrencinin görevleriyle ilgili olarak (en azından öğrencinin işyerinde uğradığı zararları karşılayan) bir kaza sigortası.
- Öğrenim göreceğiniz sürenin tamamını kapsayacak şekilde düzenlenmelidir.
(9) Euro hesabı
Kendi adınıza Ziraat Bankası Bursa şubesinden Euro hesabı açtırınız, hesap defterinizin fotokopisini Dış İlişkiler Ofisi’ne bırakınız.
(10) Seyahat (Gidiş/Dönüş) Biletleri
Hareketliliğe katılacak olan bütün adaylar seyahat biletlerini/belgelerini Erasmus Ofisine mail yoluyla ya da şahsen iletmek durumdadır.
Yeşil seyahat (otobüs, tren, araç paylaşımı) desteğinden faydalanmak isteyen adaylar, hibe sözleşmesi imzalanmadan önce ödenmesi gereken tutarın net ve doğru olarak hesaplanabilmesi için, gidiş-dönüş seyahat biletlerini ibraz etmek zorundadır.
(11) Vize İşlemleri
(12) Hibe Ödemesi
Vizenizi aldıktan sonra, fotokopisiyle beraber Dış İlişkiler Ofisi’nde gelerek Öğrenci Staj Hareketliliği Hibe Sözleşmesi’ni imzalayınız. Erasmus hibesinin %70’lik kısmı, bütün işlemler tamamlandıktan sonra ödenir. Vizesini almayan öğrenciye haraketlilik hibesi ödenmez.
Ülke Grupları | Hareketlilikte Misafir Olunan Ülkeler | Aylık Hibe Öğrenim (Avro) | Aylık Hibe Staj (Avro) |
1. ve 2. Grup Program Ülkeleri | Almanya, Avusturya, Belçika, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Fransa, Güney Kıbrıs Rum Yönetimi, Hollanda, İrlanda, İspanya, İsveç, İtalya, İzlanda, Letonya, Lihtenştayn, Lüksemburg, Malta, Norveç, Portekiz, Slovakya, Slovenya, Yunanistan | 600 | 750 |
3. Grup Program Ülkeleri | Bulgaristan, Hırvatistan, Kuzey Makedonya, Litvanya, Macaristan, Polonya, Romanya, Sırbistan | 450 |
600 |
(13) Seyahat Desteği Hesaplamaları
Öğrencilerin seyahat masraflarına katkı sağlamak amacıyla, Avrupa Komisyonu tarafından sağlanan mesafe hesaplayıcısı (http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/tools/distance_en.htm) aracılığı ile hareketliliğin başlangıç noktası ve faaliyetin gerçekleştiği yer arasındaki km değeri tespit edilmeli ve aşağıdaki tablo kullanılarak seyahat hibesi hesaplanmalıdır. Mesafe bandı hesaplayıcısında çıkan kilometrenin aşağıdaki tablodaki hibe karşılığı gidiş-dönüş rakamı olup, söz konusu miktar ikiyle çarpılmaz.
Not: 2024 yılı projesi itibariyle seyahat desteği uygulaması gelmiştir.
Seyahat Mesafesi | Standart Seyahat Hibe Tutarı (Avro) | Yeşil Seyahat Hibe Tutarı (Avro) |
10-99 KM arası | 28 | 56 |
100- 499 KM arası | 211 | 285 |
500- 1999 KM arası | 309 | 417 |
2000- 2999 KM arası | 395 | 535 |
3000- 3999 KM arası | 580 | 785 |
4000- 7999 KM arası | 1188 | 1188 |
8000 KM ve üzeri | 1735 | 1735 |
(14) Yeşil Seyahat Hibe Tahsisi
Yeşil seyahat; seyahatin düşük karbon salımlı toplu ulaşım araçlarının kullanılarak gerçekleştirilmesidir. Otobüs, tren, paylaşımlı otomobil kullanımı yeşil seyahat kapsamında yer alır. Yeşil seyahat desteği alınabilmesi için gidişte ve dönüşte yeşil seyahat kullanılması ve seyahatin tamamının yarısından fazlasının yeşil araçlar kullanılarak yapılması gerekmektedir.
Yeşil seyahatten faydalanmak isteyen katılımcı hareketlilik sözleşmesi imzalanmadan önce talebini koordinatörlüğe iletmeli ve gidiş-dönüş biletlerini ibraz etmesi gerekmektedir.
(15) Online Language Support (OLS)
Öğrenim veya staj hareketliliği için seçilmiş öğrenciler, faaliyet başı ve faaliyet sonu olmak üzere Çevrimiçi Dil Desteği sistemi üzerinden öğrenim / staj faaliyetinin gerçekleştirildiği dilden iki ayrı sınav olurlar. Yükseköğrenimde öğrenci hareketliliği faaliyetlerinden yararlanacak olan öğrenciler için Avrupa Komisyonu tarafından sağlanan Çevrimiçi Dil Desteği OLS (Online Linguistic Support) sınavını uygulamayan öğrencilerin gidiş işlemleri tamamlanamaz.
GİTTİKTEN SONRA
(1) Gideceğiniz kuruma vardıktan sonra e-mail yoluyla Dış İlişkiler Ofisine varış yaptığına dair bilgilendirme yapmalıdır.
(2) Gittiğiniz kurumda İngilizce Staj Raporu doldurması gerekmektedir.
(3) Öğrenci, hareketlilik öncesi hazırlanan Learning Agreement’da yer alan aktivitelerde değişiklik yapmak durumundaysa, ilk olarak Erasmus Bölüm Koordinatörüyle iletişime geçerek ilgili değişikliği bildirmek durumundadır. Learning Agreement belgesinde yer alan “During the Mobility” (Changes) kısmı doldurularak, Dış İlişkiler Ofisi’ne yollanmalıdır.
DÖNDÜKTEN SONRA
(1) Gittiğiniz kurumda hazırladığınız İngilizce Staj Raporu erasmus@btu.edu.tr adresine gönderilmelidir. Eğer zorunlu staj kapsamında Staj Hareketliliği yapmışsanız, staj dosyasını aynı zamanda Bölüm Staj komisyonuna da teslim etmelisiniz. Zorunlu Staj işlemleri Bölüm tarafından yapılır.
(2) Learning Agreement "After the Mobility" kısmı doldurdup, ıslak imza ile Dış İlilşkiler Ofisine teslim edilecektir.
(3) Pasaport ve katılım sertifikası Dış İlişkiler Ofisine teslim ediniz. Pasaport giriş çıkış mühürleri fotokopisi Ofisimizde alınacaktır.
(4) Çevrimiçi Dil Desteği OLS (Online Linguistic Support) 2. sınavını için mail adresinize mesaj gelecektir.
(5) Beneficiary Module sisteminden e-mailinize gelecek olan Öğrenci Nihai Raporu (EU Survey)’nu elektronik ortamda doldurduktan sonra pdf çıktısını erasmus@btu.edu.tr gönderilmesi gerekmektedir. Bu durumda Erasmus süreciniz tamamlanmış olacak ve ardından kalan hibe miktarı hesabınıza ödenecektir.
ÖNEMLİ:
Öğrenci, dönüş yaptıktan en fazla 20 gün içerisinde belgelerini Dış İlişkiler Ofisi’ne teslip edip Erasmus+ Staj Hareketliliği sürecini tamamlamalıdır.
Öğrencilerimize Erasmus Sürecinde Başarılar Dileriz.